
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=On+my+way
今日はUrbanDictionary編です。
When a “friend” refers to a period in time where they are THINKING about leaving but could actually arrive in anywhere from 1 to 6 hours (usually later than sooner).
・”friend”
これがわざわざ囲まれてる理由は、そんなやつが本当に友達なのか?という意味です。
・later than sooner
あまり言わない言葉ですが、sooner than laterが「すぐにでも」「早めに」なので、その逆の意味になります。ちょっと訳しづらいですが、「遅めに」「早く来ることはない」等で良いと思います。
「友達」が出発することを考えているが、実際には1~6時間ぐらい待ち合わせに送れてくる可能性がある時にいう言葉。(通常、本当に早く着くようなことはない。)
スラングはあるあるネタの宝庫なので、以前も紹介しましたが、スラング集みたいなのを読むと楽しみながら英語を学べるのでオススメです!